<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Farsi Calligraphy Suggestions?</title>
	<atom:link href="http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/</link>
	<description>Beautiful Farsi Writings</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 Jun 2010 04:57:13 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0</generator>
	<item>
		<title>By: Reyhan</title>
		<link>http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/comment-page-1/#comment-187</link>
		<dc:creator>Reyhan</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Apr 2010 09:06:34 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsicalligraphy.net/?p=28#comment-187</guid>
		<description>I have a couple of suggestions taken from some &quot;graffitti&quot; a friend photographed in Bukhara. One is:

دل را خراب کرد ملایم نگاه تو

And the other is a couple:
یادگار از ما درین منزل غمی بسیار ماند
گرچه رفت اتش نشان دود بر دیوار ماند

Unfortunately, I don&#039;t know who could be the authors of these verses.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I have a couple of suggestions taken from some &#8220;graffitti&#8221; a friend photographed in Bukhara. One is:</p>
<p>دل را خراب کرد ملایم نگاه تو</p>
<p>And the other is a couple:<br />
یادگار از ما درین منزل غمی بسیار ماند<br />
گرچه رفت اتش نشان دود بر دیوار ماند</p>
<p>Unfortunately, I don&#8217;t know who could be the authors of these verses.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fatemi</title>
		<link>http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/comment-page-1/#comment-116</link>
		<dc:creator>fatemi</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 13 Oct 2009 13:31:24 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsicalligraphy.net/?p=28#comment-116</guid>
		<description>saadi: maslehat did e man an ast ke yaran hame kar...begozarand o sare torreye yari girand</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>saadi: maslehat did e man an ast ke yaran hame kar&#8230;begozarand o sare torreye yari girand</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: shahin</title>
		<link>http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/comment-page-1/#comment-78</link>
		<dc:creator>shahin</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 08 May 2009 05:39:02 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsicalligraphy.net/?p=28#comment-78</guid>
		<description>hi, 
can you write this line from the shahnameh? im pretty sure these are the words at least

darigha iran ke viran shavad, koname palangan o shiran shavad</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>hi,<br />
can you write this line from the shahnameh? im pretty sure these are the words at least</p>
<p>darigha iran ke viran shavad, koname palangan o shiran shavad</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Maria</title>
		<link>http://www.farsicalligraphy.net/2009/01/farsi-calligraphy-suggestions/comment-page-1/#comment-64</link>
		<dc:creator>Maria</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 22 Apr 2009 12:52:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.farsicalligraphy.net/?p=28#comment-64</guid>
		<description>Hi,

Could you write ESHGH in a calligraphic way or a poem with the word ESHGH in it?

Thanks!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>Could you write ESHGH in a calligraphic way or a poem with the word ESHGH in it?</p>
<p>Thanks!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
